Translate

Poesía: ¿A dónde vas, corderillo?


¿A dónde vas, corderillo, lejos de tu verde pasto,
a dónde, si eres tan casto y aún eres un chiquillo?
Mi pastor a un cuchillo me vendió de carnicero,
llora muy alto el lucero, llora en el prado la fuente...
no llora el hombre cadente que me lleva al matadero

Pastor de ovejas y estrellas, que con tu silbo las llamas
y en el campo las derramas entre las flores tan bellas,
¿cómo luego las degüellas? ¿cómo matas al cordero?
¿cómo cambias por dinero los que paciste en el prado?

Y pregunta mi penar, al rocío y las encinas,
a las flores y colinas, si el amor puede llorar.
Y vuelven a preguntar, mis labios en triste arrobo
si ese pacer no es un robo...
Y oigo un rumor acerado: "mato porque soy, del prado,
a la vez pastor y lobo"

No comas, mortal, corderos, ¡ay los pobres animales!
Hombres, no seáis carnales, dejad ya los mataderos.
¡Oh si fueseis jardineros de los campos de este mundo,
qué cambio, Dios, más profundo,
¡cuántas rosas, cuántos lírios!
¡Oh qué ausencia de dolores, qué amor tan bello y profundo!

(Autor desconocido)

_____________________________________________________________________